טען II

טען II
טָעַןII (b. h.; cmp. טָעָה, טַעֲיָיא, a. Ges. H. Dict.10> s. v. צען) (to move, make ready for travelling, 1) (cmp. נָשָׂא) to load, pack up. Num. R. s. 6 וטוֹעֲנִים על העגלות and pack (them) upon wagons; a. fr.Part. pass. טָעוּן (interch. with טוֹעֵן) laden, carrying. Ib. s. 5 מי שהוא ט׳ בקרשים some had a share in carrying (moving) the boards. Ib. טוענין כל כלי האריגה had to carry all woven materials. Ib. s. 6 היה מִטּוֹעֲנֵיוכ׳ was one of those carrying the ark. B. Mets.32b טְעוּנָה יין אסור carrying forbidden wine.Midr. Till. to Ps. 18 בשעה … טְעוּנִין את המים when the clouds are charged with water; Yalk. Sam. 160 טוענין מן המים (corr. acc.), v. חָשַׁךְ. Ib. אלו טוענין הרבותוכ׳ those carrying swords, others lances ; a. fr. 3) Esp. to help one broken down on the road to load again, contrad. to פרק to help in unloading. B. Mets. II, 10 מצוה … לִטְעוֹן the biblical law requires man to help in unloading, but not in loading (without remuneration); אף לט׳ loading, too, must be done gratuitously, v. טְעִינָה; a. fr. Nif. נִטְעַן 1) to be laden. Gen. R. s. 82 נ׳ ברכות was laden with blessings; a. e.Trnsf. (cmp. כָּבֵד) to be very ill. Treat. Smaḥ. ch. VIII אמר לו נ׳ he said to him, He (thy son) is very ill. 2) to be carried. Midr. Till. to Ps. 87 (read:) אינן יכולין להִטָּעֵן … וטוֹעֲנִיןוכ׳ who cannot be carried (on wagons ) … and they carry them on their hands (in a chair); (v. next w. a. Yalk. Ps. 838). Hif. הִטְעִין 1) to lade, put on. Lev. R. s. 13 ה׳ לחמורווכ׳ he put on his ass five Sah Sabb.5a הִטְעִינוֹ חבירו his neighbor placed something in his hand to carry, ה׳ שמים the heavens placed (when he put his hand forth to collect and carry rain water); a. e. 2) to carry goods for sale. Y.Peah I, 16a top (ref. to Lev. 19:16) שלא תהא כרוכל הזה מַטְעִין דבריווכ׳ be not like the peddler carrying the talk of this one to the other

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • טען לחפותו — טען שהוא חף מפשע, טען לזכאותו, כפר באשמה {{}} …   אוצר עברית

  • טען בעדו — סנגר עליו, טען להגנתו, לימד עליו זכות {{}} …   אוצר עברית

  • טען נגדו — קטרג עליו, טען לאשמתו, לימד עליו חובה {{}} …   אוצר עברית

  • טען — 1 v. הועמס, הושם על ; מולא, הושם עליו משא; נטען, מולא בכדורים (נשק) ; נוצר בו מתח חשמל 2 v. להיעמס, להתמלא, להיגדש; להיעשות טעון, להתמלא בכדורים (נשק) ; להתמלא במטען חשמל 3 v. להעמיס, להטעין, לשים משא, למלא; למלא נשק בכדורים; ליצור מתח חשמלי,… …   אוצר עברית

  • טען ביניים — הליך אזרחי העומד לאדם הנתבע ע י מספר תובעים שתביעותיהם סותרות (במשפטים) {{}} …   אוצר עברית

  • בא בטרוניא — טען נגד, בא בטענות {{}} …   אוצר עברית

  • בא בטרוניה — טען נגד, בא בטענות {{}} …   אוצר עברית

  • הכחיש את ההאשמות — טען לחפותו, כפר באשמה {{}} …   אוצר עברית

  • העלה טענות קשות — טען טענות חמורות, ביקר בחריפות {{}} …   אוצר עברית

  • כפר באשמה — טען שהוא חף מפשע, הכחיש את ההאשמות כנגדו {{}} …   אוצר עברית

  • Names of European cities in different languages: A — v · d · …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”